ILADI, das Buch des Dialogs
Aperçu de la couverture de la méthode Français-Anglais Aperçu de la couverture de la méthode Français-Allemand Aperçu de la couverture de la méthode Français-Espagnol Aperçu de la couverture de la méthode Français-Grec
Deutsch-Französisch Französisch-Englisch Französisch-Spanisch Französisch-Griechisch

Warum ILADI? Für wen ILADI?

Im Dialog ist das Verb allgegenwärtig. Jedes zweite, dritte Wort ist ein Verb.

Verben beschreiben unsere Handlungen, unsere Gesten unsere Wünsche. Sie sind Grundlage jedes Satzes, sein Mark, seine Knochen, seine Arterie, kurzum das Leben des Satzes.

Ils m'ont dit qu'ils ont déjà mangé !
Sie haben mir gesagt, dass sie schon gegessen haben!
Aperçu de la couverture de la méthode Français-Anglais

Egal, wo und wer man ist : der richtige Gebrauch der Verben ist unerlässlich, wenn man ohne größere Schwierigkeiten an einem Gespräch teilnehmen will. Dank ILADI werden Sie ganz einfach das Verb finden, das Sie suchen, in der Zeitform, die Sie für Ihren Dialog benötigen.
Für Schülerinnen und Schüler, Studentinnen und Studenten ist ILADI eine nützliche Ergänzung traditioneller Lehrbücher. Es hilft Sätze zu konstruieren und sie in einen Dialog einzuordnen. Wenn Sie im Selbststudium lernen, versetzen Sie die vielen Satzbeispiele in die Lage, Verben je nach Kontext schneller richtig anwenden zu können. Und dank des richtigen Verbs wird es Ihnen möglich, sich in den verschiedenen Situationnen des täglichen Lebens zu äußern. Das Zeile-für-Zeile-Lesen und -Wiederholen der sich entsprechenden Sätze des Buches in beiden Sprachen schult Ihre auditive Wahrnehmung. Und indem Sie sich die gleichen Sätze in zwei Sprachen sagen hören, behalten Sie sie besser im Gedächtnis.

Und schon bald ist ILADI Ihr Freund!

Copyright, All right reserved .. Webmaster Kontakt .. assurance qualité surf xhtml .. assurance qualité surf xhtml .. Approved by W3C